mercoledì 19 novembre 2014

Giapponese ( Lezione 23): Essere/Stare in un luogo


Essere, stare, stato in luogo

Si usano sempre i verbi della copula ( です) e i verbi visti nel precedente post ( いる per gli esseri animati e ある). Quindi bisogna stare attenti a non confondere le due costruzioni!

Vediamo come si coniuga 有る [ある], utilizzato per le cose , di solito scritto in hiragana.

                   Positivo
                 Negativo

Forma piana
Forma cortese
Forma piana
Forma cortese
Presente
ある
 あります
ない
       ありません 

じゃあありません 
Passato
あった
ありました
なかった
ありませんでした


Vediamo come si coniuga 居る [いる], utilizzato per gli esseri viventi, di solito scritto in hiragana.

                  Positivo
                  Negativo

  Forma piana
  Forma cortese
   Forma piana
  Forma cortese
Presente
   いる
  います
  いない
    ありません 
 Passato
   いた
  いました
  いなかった
    いませんでした


Partiamo da esempi molto semplici, dove il soggetto ( 私) è sottinteso:

Sto una settimana.                                             一周間います。
Forse sto due giorni.                                        多分二日います。

Anche nel seguente esempio il soggetto / argomento della frase è sottinteso, sta noi capire dal contesto:

Non c’è proprio niente.                                   全然ありません。

Introduciamo ora la cosa o l’essere vivente argomento della frase: è seguito dalla particella が o は.


C’erano quattro insegnanti.                              先生が四人いました。
C’è un edificio.                                                 建物があります。
C’è un giapponese.                                           日本人がます。


Ci sono tanti edifici antichi.                             古い建物がたくさんあります。

Vocabolario
全然       ぜんぜん    Proprio niente
多分        たぶん    Forse
二日        ににち    2 giorni
一周間    いちしゅうかん Una settimana
日本人          にほんじん                      Giapponese
建物                                たてもの                          Edificio



Spesso capita che il verbo “stare” o “essere” è accompagnato da uno stato in luogo, e allora anticipo per necessità questo argomento che tratterò più approfonditamente nel prossimo post. Lo stato in luogo indica appunto il “dove” siamo/stiamo ed è identificato dalla particella o . La particella decade in presenza della copula です. Ricordiamo nuovamente poi che la particella segna l’argomento della frase ( non il soggetto!)

Vediamo inizialmente la costruzione al presente utilizzando come sempre una forma cortese per i tre verbi です, いる,  e ある:

X è in Y.                                                               XはYにいます。
                                                                             XはYにあります。
                                                                             XはYです。

X non è in Y.                                                       XはYにいません。
                                                                             XはYにありません。
                                                                             XはYではありません。
                                                                             XはYにじゃありません。


Tenete a mente che il soggetto ed il luogo sono invertibili, cioè posso scrivere prima l’uno o l’altro e che la particella は può essere sostituita da が se voglio evidenziare il soggetto. Ecco di seguito alcuni semplici esempi.



Ero laggiù.                                                             あそこにありました。
Ero laggiù.                                                             あそこでした。
Tanaka è qui.                                                        田中さんはここにいます。
Qui c’è una sedia.                                                 ここに椅子があります。
Non è in albergo.                                                  ホテルでじゃありません。
A scuola non c’è il professore.                              学校に先生はいません。
Via Shinjuku è laggiù.                                           しんじゅく通りはあそこです。
Laggiù c’è una sala da te.                                     あそこは喫茶店です。
Laggiù c’è un ufficio postale.                              あそこは郵便局です。

Vocabolario


田中     たなか   Cognome Giapponese
    ここ                        Qui
椅子       いす       Sedia
        ホテル                   Hotel
学校       がっこう     Scuola
先生       せんせい     Insegnante
           とおり        Strada è un suffisso
        あそこ                    Laggiù
喫茶店  きっさてん     Sala da tè
郵便局  ゆうびんきょく    Ufficio postale


Se il luogo è anche l’argomento principale della frase, sarà seguito da には. In tal caso la cosa o persona diventa soggetto e sarà obbligatoriamente seguita da が tranne che in presenza della copula:

In Y c’è X.                                                           YにはXがいます。
                                                                             YにはXがあります。
                                                                             YにはXです。

In Y non c’è X.                                                   YにはXがいません。
                                                                             YにはXがありません。
                                                                             YにはXではありません。

Per la coniugazione al passato valgono le stesse regole:

X era in Y.                                                           XはYにいました。
                                                                             XはYにありました。
                                                                             XはYでした。

X non è in Y.                                                      XはYにいませんでした。
                                                                            XはYにありませんでした。
                                                                            XはYにではありませんでした。

In Y c’è X.                                                          YにはXがいました。
                                                                             YにはXがありました。
                                                                             YにはXでした。

In Y non c’è X.                                                   YにはXがいませんでした。
                                                                             YにはXがありませんでし。
                                                                             YにはXではありませんでした。



In questo negozio ci sono oggetti rari.                  この店には珍しい物がある。
Vocabolario
先生        せんせい     Insegnante
四人        よんにん      4 persone
あそこ                         Laggiù



Altri verbi

Esistono altri verbi che hanno il significato di essere in qualche luogo, di esistere:

泊まる (とまる) Stare in…

Forma cortese: おられます

Un’altra possibilità è l’uso del verbo molto formale おられますche significa “essere presente”. Si usa nelle domande e nelle risposte, e l’uso è difficile.

Lei è li?                                                                彼女はあそこにおられますか。
Dov’è tua moglie?                                               奥さんはどこにおられますか。
Hai una figlia?                                                     女の子がおられますか。
Vocabolario
彼女    かのじょ   Lei
                  あそこ             Laggiù
         おくさん      Moglie
女の子   おんなのこ  Bambina
 

Nessun commento:

Posta un commento