venerdì 3 ottobre 2014

Giapponese ( Lezione 18): I verbi al passato

Ricordiamoci che mentre in Italia abbiamo diversi modi (imperfetto, passato remoto etc) il passato in giapponese ha un unico modo. Per comodità negli esempi metterò il passato prossimo. 
 
PASSATO FORMA PIANA ( INFORMALE) AFFERMATIVO

Il passato in forma piana affermativa non è nient'altro la ta-kei vista nel post sui  verbi. Ritorniamo comunque sull'argomento entrando meglio nel dettaglio.


 Per i verbi Ichidan si ottiene dalla base B2 a cui andremmo ad aggiungere た. Vediamo qualche esempio per i verbi Ichidan.

Lui ha mangiato.                   彼は食べた。
Io ho aperto.                          僕が開けた。 


Per i verbi Godan le cose si complicano leggermente. Infatti abbiamo diversi casi a seconda della sillaba finale del verbo. 

話す   (はなす) diventa 話した    (si elide す e si aggiunge した).
歩く     (あるく)   diventa 歩いた   (si elide く e si aggiunge いた ).
泳ぐ   (およぐ)   diventa 泳いだ   (si elideぐe si aggiunge いた).
呼ぶ  (よぶ)     diventa 呼んだ  (si elideぶe si aggiunge んだ).
読む  (よむ)     diventa 読んだ  (si elideむe si aggiunge んだ). 
死ぬ  (しぬ)     diventa 死んだ  (si elideぬe si aggiunge んだ).
作る   (つくる)  diventa 作った   (si elideるe si aggiunge 
た, cioè raddoppiamo la consonante della nuova sillaba).
待つ  (まつ)     diventa 待った    (si elideつe si aggiunge 
た, cioè raddoppiamo la consonante della nuova sillaba).
洗う   (あらう)  diventa 洗った   (si elideうe si aggiunge 
た, cioè raddoppiamo la consonante della nuova sillaba). 


Ecco qualche esempio:

Io ho scritto.                       僕が書いた。
Io ho giocato.                       僕が遊んだ。
Tu hai letto.                          貴方は読んだ。


PASSATO FORMA PIANA ( INFORMALE) NEGATIVO 

Per costruire la forma negativa informale dei verbi ichidan sostituiamo る con なかった. Esempi: 


Lui non ha mangiato.                     彼は食べなかった。
Io non ha aperto.                            僕は開けなかった。

Per i verbi godan la u dell’ultima sillaba diventa una a ed a questo si aggiunge なかった. Le eccezioni sono i verbi che terminano う (cioè si intende che la u finale coincide col’essere una sillaba in se stessa) come 買う (かう, comprare), in questo caso la forma negativa è ottenuta tagliando la う e inserendo わなかった .

Ecco subito qualche esempio chiarificatore sulla scia dei precedenti.

Io non ho scritto.                        僕が書かなかった。
Io non ho giocato.                        僕が遊ばなかった。
Tu non hai letto.                           貴方は読まなかった。
Lei non ha comprato.                   彼女は買はなかった。


PASSATO FORMA CORTESE ( FORMALE) AFFERMATIVO

Il passato affermativo della forma cortese si ottiene utilizzando la base verbale nota come “masu-kei”. Per i verbi ichidan sostituiamo る con ました. Ecco i soliti esempi:

Lui ha mangiato.                          彼は食べました。
Io ho aperto.                                 僕が開けました。

Per i verbi Godan si elide la u finale e la si sostituisce con la i, a cui si aggiunge ました.


Io ho scritto.                                僕が書きました。
Io ho giocato.                                僕が遊びました。
Tu hai letto.                                   貴方は読みました。
Lei ha comprato.                           彼女が買いました。

PASSATO FORMA CORTESE ( FORMALE) NEGATIVO

Il negativo presente in forma cortese si ottiene sempre dalla base verbale “Masu-kei”, quindi secondo le regole viste precedentemente, ma questa volta aggiungiamo alla fine ませんでした. 
Praticamente lo otteniamo aggiungendo alla presente negativo cortese でした.

Vediamo gli esempi per i verbi Ichidan:

Lui non ha mangiato.                       彼は食べませんでした。
Io non ha aperto.                              僕は開けませんでした。
 

E per i verbi Godan :

Io non ho scritto.                             僕が書きませんでした。
Io non ho giocato.                            僕が遊びませんでした。
Tu non hai letto.                               貴方は読みませんでした。
Lei non ha comprato.                       彼女は買いませんでした。





Tabelle riassuntive

Ecco una tabella che contiene :

  • Un verbo ichidan 食べる;  
  • Nove verbi di tipo Godan, uno per ogni sillaba finale che si può trovare.
  • La copula.
Verbo
Informale affermativo
Formale affermativo
Informale negativo
Formale negativo
食べる   たべる  Mangiare
食べた
食べました
食べなかった
食べませんでした
話す    はなす  Parlare
話した
話しました
話さなかった
話しませんでした
歩く    あるく  Camminare
歩いた
歩きました
歩かなかった
歩きませんでした
泳ぐ    およぐ  Nuotare
泳いだ
泳ぎました
泳がなかった
泳ぎませんでした
呼ぶ    よぶ   Chiamare
呼んだ
呼びました
呼ばなかった
呼びませんでした
読む    よむ   Leggere
読んだ
読みました
読まなかった
読みませんでした
死ぬ    しぬ   Morire
死んだ
死にました
死ななかった
死にませんでした
作る    つくる  Fare
作った
作りました
作らなかった
作りませんでした
待つ    まつ   Aspettare
待った
待ちました
待たなかった
待ちませんでした
洗う   あらう  Lavare
洗った
洗いました
洗わなかった
洗いませんでした
です        Copula
だった
でした
なかった
ありませんでした


Passato ipotetico
Anche la forma ipotetica, vista precedentemente, ammette la coniugazione al passato.  Si ottiene coniugando normalmente il verbo, aggiungendo poi だろう o でしょう.

 Ipotetico passato Informale affermativo Formale affermativo Informale negativo Formale negativo
食べる   たべる  Mangiare 食べただろう 食べたでしょう 食べなかっただろう 食べなかったでしょう
話す    はなす  Parlare 話しただろう 話したでしょう 話さなかっただろう 話さなかったでしょう
歩く    あるく  Camminare 歩いただろう 歩いたでしょう 歩かなかっただろう 歩かなかったでしょう
泳ぐ    およぐ  Nuotare 泳いだだろう 泳いだでしょう 泳がなかっただろう 泳がなかったでしょう
呼ぶ    よぶ   Chiamare 呼んだだろう 呼んだでしょう 呼ばなかっただろう 呼ばなかったでしょう
読む    よむ   Leggere 読んだだろう 読んだでしょう 読まなかっただろう 読まなかったでしょう
死ぬ    しぬ   Morire 死んだだろう 死んだでしょう 死ななかっただろう 死ななかったでしょう
作る    つくる  Fare 作っただろう 作ったでしょう 作らなかっただろう 作らなかったでしょう
待つ    まつ   Aspettare 待っただろう 待ったでしょう 待たなかっただろう 待たなかったでしょう
洗う   あらう  Lavare 洗っただろう 洗ったでしょう 洗わなかっただろう 洗わなかったでしょう























































Vocabolario
 

 かれ Lui
ぼく  Io
食べる  たべる  Mangiare
開ける  あける  Aprire
書く  かく    Scrivere
遊ぶ  あそぶ  Giocare
貴方  あなた  Tu, pronome personale
読む  よむ  Leggere
買う かう  Comprare

Nessun commento:

Posta un commento